C
الخلاف صهي
من قبل دوغلاس ر
Note: This is a computer-translation - please help by submitting a better translation - to: knudbjelderiksen@yahoo.dk The Controversy of Zion الخلاف صهيون Douglas Reed دوغلاس ريد A biography with a special view to his work ”The Controversy of Zion” أ السيره الذاتية مع ايلاء اعتبار خاص للعملة "جدل صهيون" By Knud Bjeld Eriksen, 03.03.2007 من جانب knud bjeld أريكسن ، 03.03.2007 It is a somewhat worn out phrase, that every being is unique. وهو الى حد ما تهالك العبارة ، ان يجري كل فريدة من نوعها. Some are obviously more unique than others. ومن الواضح ان بعضها اكثر من غيرها فريدة من نوعها. And to-day the majority of people have been so standardized by film and TV that finding significant difference between them can be difficult, at least in the Western World. والى اليوم غالبية الناس ، وقد تم ذلك من قبل موحدة والأفلام والتلفزيون ان العثور على اختلاف كبير بينهما يمكن ان يكون صعبا ، على الأقل في العالم الغربي. Even so it would be a cheap and easy way out to say, that we are all alike. وبالرغم من ذلك سوف يكون وسيلة سهلة ورخيصة الى القول ، اننا جميعا على حد سواء. In the real world, there are great differences between individuals. في العالم الحقيقي ، وهناك اختلافات كبيرة بين الافراد. We encounter the various peoples and races of significant physical, mental and cultural differences and the forces behind the propagande has not succeeded in making the sexes alike- yet. اننا نواجه مختلف الشعوب والاعراق كبيرة من الناحية الجسديه والعقليه والاختلافات الثقافيه والقوى الكامنة وراء propagande لم ينجح فى جعل الجنسين على حد سواء - حتى الان. People are smart or stupid, beautiful or uglu, good or bad and everything in between. الناس الذكيه او الغبيه ، جميل او uglu ، جيدة او سيئة ، وبين كل ما في و. But it is obvious, that a world wide atempt is being made at standardizing people, control them as a colourless mass, a world wide attempt at “globalizing mankind”. ولكن من الواضح ، ان atempt في جميع انحاء العالم ويجري حاليا في توحيد الشعب ، والسيطرة عليها بوصفها كتلة اللون ، في جميع انحاء العالم فى محاولة "عولمه انسانية". Douglas Reed, the English journalist and author, who lived from 1895 to 1976, described this attempt better than anyone else, I know of. دوغلاس ريد ، والكاتب الصحافي الانجليزيه ، من عاش في الفترة من 1895 الى 1976 ، ووصف هذه المحاوله اكثر من اي شخص آخر ، وانا اعرف من. That makes him unique. ان ما يجعله فريدا من نوعه. His masterpiece, the crown of his efforts is the book “The Controversy of Zion” of 1978 (written in 1956). صاحب تحفة ، التاج من جهوده هو كتاب "جدل صهيون" لعام 1978 (كتبت في 1956). I put this book out onto the internet and translated most of it into Danish as a tribute to the man, but mostly because I feel, that the book is of vital importance to the world, that the spreading of this information can have a dicisive influence in the creation of world peace and because I am convinced, that Douglas Reed himself would want it to be known to the world in time to make a difference. انني اضع هذا الكتاب بها على شبكة الانترنت وترجمت الى معظم الدانمركيه بمثابة تقدير للرجل ، ولكن في الغالب لأنني أشعر أن في الكتاب هي ذات اهمية حيوية بالنسبة الى العالم ، ان نشر هذه المعلومات يمكن ان يكون لها تأثير dicisive في انشاء والسلم في العالم لأنني مقتنع ان دوغلاس ريد نفسه ، نريد ان يكون معلوما على العالم في الوقت المناسب لتحدث فرقا. The address is http:/knud.eriksen.adr.dk. والعنوان هو http:/knud.eriksen.adr.dk. Most of the book is translated into Danish at the address www.thedodo.info (and now, April 2008 at this address: www.controversyofzion.info ). معظم الكتاب ترجم الى الدانماركيه على العنوان www.thedodo.info (والآن ، نيسان / ابريل 2008 على هذا العنوان : www.controversyofzion.info). Many of his other books can be read on the internet – in English – at the address www.douglasreed.co.uk . له العديد من الكتب الاخرى يمكن ان تقرأ على شبكة الانترنت -- باللغه الانجليزيه -- على العنوان www.douglasreed.co.uk. The fact that this “dictatorship of globalization” is the worlds most pressing and dangerous problem to-day, as it has been for the last 100 years, makes this English gentleman all the more unique for us with his outstanding ability to deal with the subject in an exciting, well documented and timeless manner. حقيقة ان هذا "دكتاتوريه العولمة" هو الاكثر الحاحا في عالمنا والمشكلة الخطيره لأيام ، كما كان الحال بالنسبة لآخر 100 سنة ، يجعل من هذا الرجل المحترم جميع الانجليزيه اكثر فريدة من نوعها بالنسبة لنا مع البارز القدرة على التعامل مع هذا الموضوع في مثيرة ، وموثقه جيدا وبطريقة الازليه. Factually unique among several genereations of billions of individuals. واقع الأمر فريدا من نوعه من بين عدة genereations المليارات من الافراد. He is a man from whom we can and must learn. وهو رجل من الذين يمكننا ويجب ان يتعلم. I shall explain further. سأعطي المزيد من الايضاح. Douglas Reed experienced most of the 20'ieth century as a grown man, he got the special observation post, that he participated in the First World War as a British soldier in Flandern (first at the infantry, then the airforce, where he was wounded). دوغلاس ريد من ذوي الخبرة الأكبر من القرن 20'ieth بوصفه رجل نمت ، وقال انه حصل على نقطة المراقبة الخاصة ، وانه اشترك في الحرب العالمية الاولى كما جندي بريطاني في flandern (الاول في المشاة ، فان سلاح الجو ، حيث كان الجرحى (. During the period between the two world wars he was a leading foreign correspondent in Central Europe for the highly estimated London newspaper Times. He was at the center of events and met many of the leading politicians on both sides of the fermenting conflict. وخلال الفترة ما بين الحربين العالميتين كان رائد مراسل اجنبي في اوروبا الوسطى للغاية ويقدر لندن صحيفة مرات وكان في مركز الاحداث ، والتقى العديد من كبار السياسيين على كلا الجانبين من التخمر الصراع. In 1938 he left journalism in contempt for the dishonesty and enforced orthodoxy of the press and during the period of the 2 nd World War he had his base in London where, as a productive author, he continued his tireless search for the truth behind the events of the war. في عام 1938 غادر الصحافة في ازدراء للعقيده وخيانة الامانة وحالات الاختفاء القسري للصحافه وخلال الفترة من 2 الحرب العالمية الثانية وكان قد قاعدته في لندن حيث ، كما مثمره المؤلف ، واصل جهوده الدؤوبة في البحث عن الحقيقة وراء الأحداث للحرب. He had become convinced that the media had been perverted, controlled by forces he couldn't quite as yet identify and which did not permit the real reasons for the war to be revealed to the public. وقال انه اصبح على اقتناع بان وسائل الاعلام قد أفسد القوات التي تسيطر عليها تماما وقال انه لا يستطيع حتى الآن تحديد والتي لا تسمح الاسباب الحقيقية للحرب الى ان كشف للجمهور. He witnessed the factual disappearance of the freedom of speech during his time as a journalist from the 20'ies, where it was still intact og until the end of the 30'ies, where it was suppressed in the most vital areas, such as the question of war or peace and the destruction of civilization in the Western world ... وقال انه شهد اختفاء واقعيه من خلال حرية الكلام وقته كما صحفى من 20'ies ، حيث كانت لا تزال سليمة خطأ في مرماه حتى نهاية لل30'ies ، حيث تم قمعها فى المجالات الأكثر حيوية ، مثل مسألة الحرب او السلم ، وتدمير الحضارة في العالم الغربي... and everything concerning Jews and the role they played in the world. وكل ما يتعلق اليهود والدور الذي قاموا به في العالم. But just as important for us to-day was his personal qualities, his abilities and his character. ولكن وبنفس القدر من الاهميه بالنسبة لنا لأيام وكان صفاته الشخصيه وقدراته وشخصيته. He possed a keen ability of observation, a firmly grounded common sense, courage and persistence in his search for truth and a thoroughness in his search, which made his accounts of the great questions and events of his time more valuable and fascinating than most other things written during this period of these subjects. وقال انه possed حاد قدرة المراقبة ، يستند بقوة الى الحس السليم والشجاعه والمثابره في البحث عن الحقيقة والدقه في البحث ، الامر الذي جعل حساباته كبيرة من المسائل والاحداث من وقته اكثر قيمة وراءعه من معظم أمور أخرى كتب خلال هذه الفترة من هذه المواضيع. At the time there were many others, who wrote of the prospects of war and Douglas Reed knew in 1935, when he was planning his first book, “Insanity Fair”, written in 1936-37 and published in 1938, that there would be “5000 other authors” with whom he would have to compete for the attention of his readers, when he started warning af Hitler and of the war, which he could see coming “in five years at the most” already in 1935 – unless ... في ذلك الوقت كان هناك العديد من البلدان الاخرى ، من كتب من احتمالات الحرب ودوغلاس ريد عرف في عام 1935 ، عندما كان التخطيط الأولي له كتاب "الجنون عادلة" ، كتب في 1936-37 ونشرت في عام 1938 ، انه سيكون هناك " 5000 المؤلفين الآخرين "الذين قال انه كان للتنافس على انتباه القراء له ، وعندما بدأ هتلر بالعربيه والفرنسية والتحذير من حرب ، وهو ما يمكن ان أنظر المقبلة وقال انه" فى غضون خمس سنوات على الاكثر "بالفعل في 1935 -- ما لم... His solution was the particularly entertaining mixture of authobiography and political report, which was to make him famous in record time. صاحب الحل هو مزيج من التسليه خاصة في سيرة ذاتية وسياسية التقرير ، الذي هو جعل له شهرة في وقت قياسي. Added to this was a special British charm and dry humor and an obviously sincere Christian view of life, which permeated everything he wrote. ويضاف إلى كل ذلك هو سحر الخاصة البريطانية والجافه والمرح والواضح ان الرأي الصادق للحياة المسيحيه ، التي تمتلئ بها كتب كل شيء. But he wanted to write objectively, he wanted to be a reporter, not a moral judge and all in all he seems to have been more successful in this endeavour than many others. ولكنه لا يريد ان يكتب بموضوعيه ، وانه كان يرغب في ان يكون المراسل ، لا اخلاقي والقاضي جميع في جميع يبدو انه كان اكثر نجاحا في هذا المسعى العديد من الاخرين. Of course the view of life of the author, his view of good and evil colours his accounts, but he sought above all to write fairly and alway strove to describe clearly what he based his opinions or judgements on. وبطبيعة الحال يرى حياة المؤلف ، وقال انه يرى من الخير والشر والالوان حساباته ، ولكنه يسعى قبل كل شيء ان يكتب بانصاف والواى سعي واضح لوصف ما تقوم آراءه أو على الاحكام. He was persistent in his warnings against Hitler all through his first three books, which he called a trilogy – Insanity Fair (1938), Disgrace Abounding (1939) and A Prophet at Home (1941), which made him famous all over the English-speaking world because of his warnings and his precise predictions of what would happen, when and how, but he experienced also that “by a devine instinct man is unable to see the dangers that are coming” – his warnings were ignored. وقال انه في تحذيراته المستمرة ضد هتلر كل ذلك من خلال ثلاثة كتب تقريره الأول ، دعا فيها الى وضع ثلاثية -- عادل الجنون (1938) ، وصمة غزير (1939) والنبي في المنزل (1941) ، والتي جعلت منه الشهيرة في جميع انحاء الانجليزيه - تحدث العالم بسبب تحذيراته ودقة التنبؤات من بلدة ماذا سيحدث ومتى وكيف ، ولكنه من ذوي الخبرة ايضا ان "من قبل Devine غريزه الرجل غير قادر على رؤية الاخطار التي قد تأتي" -- تجاهل تحذيراته. Reed matured and grew wiser as time went by. ريد نضج وحكمة نمت مع الوقت. National socialism and Hitler were the scares of the time. الاشتراكيه القوميه وهتلر وكانت المخاوف من الوقت. For Reed communisme was always in the background, a part of the puzzle, he was trying to put together. ريد لCommunisme كان دائما في الخلفية ، وهي جزء من اللغز ، كان يحاول وضع معا. He was a man who lived in the events of his day, a busy reporter, alway on the road. لقد كان رجلا من يعيش في أحداث عصره ، مراسل مزدحم ، الواي على الطريق. Actually he mentions, that his very first book, “The Fire of the Reichtag” (1934) turned out badly because he was too busy with other things. وهو يذكر في الواقع ، ان أول كتاب "النار من reichtag" (1934) تبين بصورة سيئة لانه كان مشغولا جدا مع امور اخرى. He saw the fire of the Reichtag and as a foreing correspondent he followed every single sitting of the court. ورأى ان اطلاق النار من reichtag وبوصفها foreing مراسل وقال انه يتبع كل واحد يجلس للمحكمة. He rewrote the book during the war and included the additional information which had emerged in the meantime. وقال انه اعيد كتابة الكتاب اثناء الحرب وشملت المعلومات الاضافيه التي ظهرت في تلك الاثناء. Only gradually during the 30'ies did he realize the order of magnitude of the Jewish problem. الا تدريجيا خلال 30'ies انه لا يدرك لحجم للمشكلة اليهودية. In the first book which won him fame, “Insanity Fair”, there was only small, scattered remarks in that direction. في الكتاب الاول الذي اكسبه شهرة عالمية ، "الجنون العادله" ، لم يكن هناك سوى صغيرة ، متناثره ملاحظات في هذا الاتجاه. For instance he wrote, that he had accompanied the then prime minister, Anthony Eden on a trip to Moscow in 1935: “The department of censorship, that is to say that whole machinery that controlls the game an shuts the mouth of the foreign press was completely filled with Jews and that was one thing that surprised me more than anything else in Moscow”. وقال انه كتب على سبيل المثال ، انه قد رافق رئيس الوزراء آنذاك ، انتونى عدن على رحلة الى موسكو في عام 1935 : "ان ادارة الرقابة ، وهذا يعني ان كل الاجهزه التي تتحكم في اللعبة وهو يغلق الفم من الصحافة الاجنبية شغل تماما مع اليهود وهذا هو الشيء الوحيد الذي فاجاني اكثر من اي شيء اخر في موسكو ". It was the Jews and Zionism, that were the missing link in the information he had from the beginning of his carreer. وكان اليهود والصهيونية ، التي كانت الحلقه المفقودة في المعلومات وقال انه اعتبارا من بداية حياته المهنيه. He had not thought of them at all when he started in journalism at the age of 30 at the Times (1925). وقال انه لا يعتقد منهم عند الجميع عندما بدأت في الصحافة في 30 عاما في بعض الاحيان (1925). Even in 1935 he had hardly given them any thought at all. وحتى في عام 1935 وقال انه لا يكاد لهم اي تفكير على الاطلاق. He mentions that in The Controversy of Zion . يذكر ان الخلاف في صهيون. In his second book “Disgrace Abounding” he became more clear and critical of the Jews – and increasingly unpopular among the publishers until he could no longer get a book published. في ولايته الثانية لكتاب "الكثره وصمة عار" وقال انه اصبح واضحا وحاسما من اليهود -- وشعبية متزايدة بين الناشرين حتى انه لم يعد من الممكن الحصول على نشر الكتاب. Several publishing houses were mad about publishing his second book until they saw that there were a couple of chapters critical of Jews. وكانت العديد من دور النشر عن نشر مرض جنون ولايته الثانية الكتاب حتى انهم رأوا ان هناك اثنين من الفصول الحاسمه من اليهود. Then some of them demanded, that he remove these chapters (which he refused) others withdrew completely. ثم ان بعضهم طالب ، انه ازالة هذه الفصول (التي رفض فيها) وانسحبت الاخرى تماما. More than anything it was the large number of Jewish refugees that came to England during this period, which opened his eyes to the problem. اكثر من اي شيء وكان عدد كبير من اللاجئين اليهود التي جاءت الى انجلترا خلال هذه الفترة ، التي فتح عينيه لهذه المشكلة. He feared, that they would destroy the England, he knew and loved. وأعرب عن مخاوفه ، وانها ستدمر انكلترا ، وانه لا يعلم أحب. During the decade where he was forced to stay in England because he had given up being a correspondent and because of the war, he pondered further on the role of the Jews in the world and the hidden forces in politics. خلال العقد حيث اجبر على البقاء في انكلترا لانه ونظرا لكونها وافاد مراسل وبسبب الحرب ، وقال انه تفكر كذلك عن دور اليهود في العالم والقوى الخفيه في السياسة. It became his mission in life to dig deeply into the problem and to deliver his message in the special way that was his hallmark to a posterity, which would have to deal with the problem. واصبحت مهمته في الحياة الى حفر في عمق المشكلة وتوصيل رسالته في الطريقة الخاصة التي كانت السمة المميزه له الى الأجيال القادمة ، الأمر الذي سيكون له للتعامل مع المشكلة. This unique narrative could not be published until after his death and 22 years after it had been completed. هذا السرد فريدة من نوعها لا يمكن أن صدر حتى بعد وفاته و 22 عاما بعد ان كان قد اكتملت. It was the book “ The controversy of Zion”. وكان كتاب "جدل صهيون". Meanwhile bits and pieces of his discoveries came out in the books that he could as yet get published in spite of the increasing resentment in the international world of publishers. وفي غضون ذلك اجزاء من بلدة الاكتشافات جاء في الكتب انه يمكن ان ينشر حتى الآن في الحصول على الرغم من تزايد الاستياء في العالم الدولي للناشرين. During the war when he was forced to stay in England he wrote three more books of the same kind as the two first ones, “All Our To-morrows” (1942), “Lest We Regret” (1943), and “From Smoke to Smother”. اثناء الحرب عندما اجبر على البقاء في انكلترا انه كتب ثلاثة كتب أكثر من نفس نوع الأوليين منها ، "بكل ما نملك من ل- morrows" (1942) ، "ونحن نأسف لئلا" (1943) ، و "من الدخان لاخنق ". This book is written from April to October 1947. هذا الكتاب مكتوب من نيسان / ابريل الى تشرين الاول / اكتوبر 1947. It was the last book he wrote in England before he emigrated to South Africa one month later. وكان الكتاب الأخير انه كتب في انكلترا قبل ان هاجر الى جنوب افريقيا في وقت لاحق من شهر واحد. He went ahead of his family. واضاف قبل أسرته. In From Smoke to Smother he says among other things, that “the eradication of spiritual values seem to me now to be the most important thing which has to be stopped. من الدخان في لاخنق يقول من بين أمور اخرى ، ان "القضاء على القيم الروحيه ويبدو لي الآن ان اهم شيء مما ينبغي وقفه. I am thinking primarily of things such as religion, patriotisme, freedom, human dignity and honor ... وأنا أفكر في المقام الأول من أمور مثل الدين ، patriotisme ، الحرية والكرامة الانسانيه والشرف... “ The book was written at the same time as the State of Israel was created, and of this he says: “these ten years, which have seen a diabolical power grow much stronger on Earth have been for me the happiest of my life” and he talks of the zionist pioneer Leon Pinsker as “the most unhappy and irreconcilable soul... "الكتاب في نفس الوقت الذي انشئت دولة اسرائيل ، وهذا يقول :" في السنوات العشر الأخيرة ، التي شهدت القوة الشيطانيه التي تنمو على الأرض أقوى بكثير بالنسبة لي كان أسعد من حياتي "و انه يتحدث من ليون pinsker الرائد الصهيوني "التعيس اكثر لا يمكن التوفيق بينها والروح... who wanted the Jews to become a nation with a country; but he did not want the nation to live in that country...” He also mentions in this book, that during his 25 years as a journalist he has witnessed the eradication of freedom of speech. من يريد ان يصبح اليهود أمة مع بلد لكنه لا تريد للأمة أن تعيش في ذلك البلد... "كما انه يذكر في هذا الكتاب ، انه خلال ال 25 عاما وهو صحفى وقال انه شهد القضاء على الحرية للكلمة. In November 1947 he went to South Africa and let his family (his much younger wife, whom he had given the nickname “Lorelei” and three very young children) remain in England until he had established himself there and found “something to write about” as he put it in his next book “ Somewhere South of Suez ” (1950). في تشرين الثاني / نوفمبر 1947 ذهب الى جنوب افريقيا واسمحوا أسرته (الزوجه الاصغر سنا بكثير بلده ، الذي كان قد وبالنظر الى الاسم المستعار "صفارة اسطوريه المانيه" وثلاثة اطفال صغار جدا) لا تزال حتى في انكلترا وقد اقام هناك ووجد نفسه "شيء للكتابة عن" على حد قوله في تقريره المقبل كتاب "مكان ما الى الجنوب من السويس" (1950). After eight years of enforced remaining in England he had grown impatient. بعد ثماني سنوات من الاختفاء القسري المتبقية في انكلترا كان قد نما ونفاد الصبر. He was tired of warning against spiritual decay at home and wanted to find something new. أنه كان متعبا من التحذير من الانحطاط الروحي في الداخل وتريد ان تجد شيئا جديدا. In 1948 or 1949 he was reunited with his family, which came to Durban by boat. في عام 1948 او 1949 وقال انه لم شملهم مع أسرته ، التي جاءت الى ديربان عن طريق القوارب. 1949 or 1950 he parted from his family again and went on a long trip – much longer than around the world as he put it – through the USA in order to describe the country of which he knew, that it would become the most important new host nation for world Jewry. 1949 او 1950 وقال انه من مفترق أسرته مرة أخرى ، ومضت رحلة طويلة -- وقتا اطول بكثير من جميع انحاء العالم على حد تعبيره -- من خلال الولايات المتحدة ، من أجل وصف البلاد التي كان يعلم ، انه سوف تصبح اهم المضيفه الجديدة الامة ليهود العالم. The result of his journey, the book Far and Wide , (completed in June 1950 and published i 1951 with an epilogue written in July) is in two parts. نتيجة لرحلته ، والكتاب الآن وعلى نطاق واسع ، (انجز في حزيران / يونية 1950 ، ونشرت لي عام 1951 مع خاتمة كتابي في يوليو / تموز) يتكون من جزاين. The first part describes his very long journey with many sharp observations of America in decay. يصف الجزء الاول له رحلة طويلة جدا مع العديد من الملاحظات الحادة الامريكية فى الانحلال. The second one, titled Behind the Scene , - is probably the most extensive forerunner of The Controversy of Zion , although in From Smoke to Smother and Somewhere South of Suez he already has the basic theme in place. Behind the Scene is a compressed interpretation of the most recent hundred years of history characterized by two conspiratorial, revolutionary movements, communism and zionism, both originating from Jewish circles in Russia. ويتناول المشروع الثاني ، تحت عنوان خلف الكواليس ، -- وربما أكثر واسعة النطاق التي سبقت الخلاف صهيون ، على الرغم من الدخان في لاخنق والسويس الى الجنوب من مكان ما وقال انه بالفعل الموضوع الاساسي في مكان. خلف الكواليس هو تفسير مضغوط احدث مائة سنة من التاريخ تتميز اثنين مءامره ، والحركات الثوريه ، والشيوعيه ، والصهيونية ، على حد سواء الاتيه من الاوساط اليهودية في روسيا. In this historic account Reed refers to the first president of Israel, Chaim Weizmanns authobiography Trial and Error . في هذا الحساب التاريخي ريد يشير الى اول رئيس لاسرائيل ، chaim weizmanns سيرة ذاتية التجربه والخطأ. Probably this was the first draft (for Reed himself says at the start of the chapter “The Climacteric” in The Controversy of Zion that he started the book in 1949) – or at least the first part of the book that was to become so famous, in which he later changed and added text and expanded the historic perspective to include the last 2.500 years! وربما كان هذا اول مشروع (ريد لنفسه يقول في بداية هذا الفصل "الفترة الحرجه" في الخلاف صهيون انه بدا الكتاب في عام 1949) -- أو على الاقل الجزء الاول من الكتاب ان ذلك هو ان تصبح مشهورة ، والذي تغير في وقت لاحق واضاف النص التاريخي وتوسيع نطاقها لتشمل منظور الأخيرة 2،500 سنة! After the publishing of this book Douglas Reed was definitively banned from the world of publishing and media and he even mentions that his books “disappeared” from the libraries. وبعد نشر هذا الكتاب هو دوغلاس ريد نهائية ممنوعه من النشر في العالم من وسائل الاعلام وحتى انه يذكر ان الكتب "المختفين" من المكتبات. But he was not the type to give up. ولكنه لم يكن لنوع نستسلم لليأس. Ivor Benson writes in the foreword to The Controversy of Zion that “as his official carreer was now appearently over, he was finally free to take on a great task for which all of his prior experience had only been a kind of preparation and education, an education which no university could deliver and which only the lucky and intelligent could fully utilize – his years as a foreign correspondent, his travels in Europe and America, his conversations and contacts with the great political leaders of his time plus his eager absorbtion of knowledge through reading and observation of all the best of European culture.” ايفور بينسون كتب في تصديره للجدل صهيون "ان الوظيفي الرسمي له الآن اكثر من appearently ، وقال انه في النهاية الى اتخاذ الحرة على مجموعة كبيرة من المهام التى كل ما لديه من خبرة سابقة قد تم فقط نوع من اعداد والتعليم ، التعليم الجامعي والتي لا يمكن ان يقدمها والتي وحدها يمكن ان ذكي لاكى والاستفادة الكاملة -- السنوات التي قضاها بوصفها مراسل اجنبي ، وأسفاره فى اوروبا وامريكا ، قال ان المحادثات والاتصالات مع الزعماء السياسيين كبيرا من وقته بالاضافة الى بلده حريصة على استيعاب المعرفه عن طريق القراءة للجميع ومراقبة افضل للثقافة الاوروبية. " Ivor Benson also mentions that Reed started The Controversy of Zion i 1951, wrote for three years, much of the time separated from his young family, working partly at New York Central Library, partly living very modestly in New York and Montreal, untill all 300.000 words – 600 packed pages with many notes were written on his oldfashioned typewriter. ايفور بينسون يذكر ايضا ان ريد بدأ الخلاف صهيون الاول 1951 ، كتبت لمدة ثلاث سنوات ، فان الكثير من الوقت فصل الاسرة الشابة ، وتعمل جزئيا في نيويورك في المكتبه المركزية ، وذلك جزئيا متواضعا جدا الذين يعيشون في نيويورك ومونتريال ، وحتى جميع 300،000 وبعباره -- 600 صفحة معباه مع العديد من المذكرات المكتوبة على بلدة oldfashioned آلة كاتبة. (See above, where Reed himself says, that he started in 1949 – he mentions in Far and Wide that having finished this book in the mid 1950'ies he travelled again far and wide in Africa, then Canada and again in USA). (انظر اعلاه ، حيث ريد نفسه يقول ، انه بدأ في عام 1949 -- وهو يذكر في نطاق واسع الآن ، وبعد ان أنهي هذا الكتاب في منتصف 1950'ies وسافر مرة اخرى الآن وعلى نطاق واسع في افريقيا ، ثم مرة اخرى في كندا والولايات المتحدة الامريكية). He was well aware that the possiblity of getting this great work published in his own lifetime was very slim. وأضاف أنه يعي جيدا أن possiblity للوصول الى هذا العمل العظيم الذي نشر في حياته كانت ضءيله جدا. But he knew that the day would come. ولكنه كان يعلم ان اليوم سيأتي. He says that at the start of “The Climacteric”, which was written during the years of 1953-56, when he rewrote the whole book again. ويقول انه في بداية "الفترة الحرجه" ، الذي كتب خلال سنوات 1953-56 ، عندما اعيد كتابة الكتاب كله مرة أخرى. In 1956 he put a temporary end to the narrative at a time when the patterns of communism and zionism working together towards a Jewish dominated world government repeated themselves – and where half of “the Jewish Century” was over. وقال انه في عام 1956 وضع حد لالمؤقتة السرد في وقت كانت فيه أنماط من الصهيونية والشيوعيه ، والعمل معا من اجل عالم يسيطر عليه اليهود انفسهم المتكررة الحكومة -- ونصف فيها "اليهودي في القرن" قد انتهت. He completed the Epilogue in October and November 1956. وقال انه انجزت الخاتمه في تشرين الاول / اكتوبر وتشرين الثاني / نوفمبر 1956. Ivor Benson says in the foreword of The Controversy of Zion that during the years from 1956 until his death in 1976 the book was placed on top of closet in three packages in his home in Durban. ايفور بينسون يقول في تصديره للجدل صهيون الى انه خلال السنوات من 1956 حتى وفاته في عام 1976 وضعت الكتاب على اعلى حجرة في ثلاث مجموعات في منزله في ديربان. There was correspondence with a lone publisher about the title, but the manuscript was never sent to any publishing house. وكان هناك مراسلات مع وحيد الناشر عن العنوان ، ولكنها لم تكن ابدا المخطوطه ارسل الى أي دار نشر. 22 years were to pass before the first edition of the book came out in South Africa. كانت 22 عاما قبل ان تمر الطبعه الاولى من الكتاب جاءت في جنوب افريقيا. Redd “was relaxed and at peace with himself because he had brought his great work as far as possible under the circumstances and accepted his enforced retirement from life as a journalist and author, put everything of the past behind him and adapted cheerfully to at different lifestyle, where most of his new friends and acquaintances were charmed by his lively intellect and highly developed sence of humor and for years remained ignorant of the fact that he was the famous author Douglas Reed. Redd "الاسترخاء ويعيش في سلام مع نفسه لأنه أدى عمله العظيم قدر الامكان في ظل هذه الظروف وحالات الاختفاء القسري له قبل التقاعد من الحياة وهو صحفى وكاتب ، وطرح كل شيء من الماضي وراءه وcheerfully الى تكييف نمط الحياة في مختلف حيث ان معظم من الأصدقاء والمعارف الجديدة كان مسحور من صاحب الفكر حية ومتطوره للغاية ان حس النكتة وظلت لسنوات يجهلون حقيقة انه هو صاحب البلاغ الشهير دوغلاس ريد. Of one thing he was certain: whether it happened in his lifetime or not, a day would come, where circumstances would make it possible and the means would be found to deliver his message of the revised account of history and the central message of Christianity to the world. من شيء واحد وقال انه واثق : ما اذا كان حصل في حياته أم لا ، سيأتي يوم ، حيث الظروف من شأنه ان يمكن وسيتم ايجاد وسيلة لايصال رسالته المنقحه من حساب التاريخ والرسالة الاساسية لالمسيحيه العالم. The last twenty years خلال السنوات العشرين الماضية It does not appear to have been the case. انه لا يبدو ان يكون هو الحال. It would be interesting to know how he spent his time and to get to know him better through people, who knew him. ومن المثير للاهتمام معرفة كيف قضى وقته للتعرف عليه بشكل افضل عن طريق الشعب ، من عرفوه. That may be possible some day. هذا قد يكون ممكنا في يوم من الايام. Ivor Benson seems to have been a close friend af his.. ايفور بينسون يبدو انه كان صديقا حميما له بالعربيه والفرنسية.. He died a few years ago. وقال انه توفي قبل بضع سنوات. But his wife is still alive and lives in Rhodesia. ولكن زوجته لا يزال حيا ويعيش في روديسيا. Douglas Reed was very protective of his private life even though he writes in the authobiographic genre. دوغلاس ريد جدا للحمايه من ماله الخاص في الحياة على الرغم من انه يكتب في متعلق بسيرة المرء الذاتية النوع. He does tell about how he met his wife, whom he gave the nickname “Lorelei”, in “A Prophet at Home” and a bit about the life of his family and very briefly that three children were born during the forties. وقال انه لا اخبر عن كيفية التقى زوجته ، وقال انه من اعطي الاسم المستعار "صفارة اسطوريه المانيه" ، في "نبي في وطنه" وقليلا عن حياة أسرته وبإيجاز شديد أن ثلاثة اطفال ولدوا في الاربعينات. His wife is mentioned as being twenty years old in 1940-41 and presumably she is still alive. ويذكر زوجته بأنها في العشرين من عمره عام 1940-41 ويفترض انها ما زالت على قيد الحياة. His children would of course be important sources of imformation about him. اولاده من شأنه بطبيعة الحال ان تكون من المصادر الهامة للimformation عنه. Even though it should be respected that he wanted his privacy, he does deserve to get much more of the attention and fame, which was interrupted when in 1938 he stepped into “forbidden territory”. على الرغم من انه ينبغي احترام انه يريد في حياته الخاصة ، وقال انه لا يستحق للحصول على أكثر بكثير من الاهتمام والشهره ، التي تعطلت في عام 1938 عندما قال انه الى تكثيف "ممنوعه من الاقليم". My only sources of information here have been Ivor Bensons and Reed own remarks, scattered in his early works, especially The Controversy of Zion and a couple of books he wrote while living in South Africa. بلدي والمصدر الوحيد للمعلومات هنا تم ايفور bensons ريد والملاحظات الخاصة بها ، المنتشره في بلده ويعمل في وقت مبكر ، لا سيما الخلاف صهيون واثنين من كتب انه كتب في حين ان الذين يعيشون في جنوب افريقيا. In 1966, when Rhodesia declared itself independent from Great Britain, he went there and his conversations and investigations became the book The Battle for South Africa written in 1974 and shortly before his death he wrote a much abbreviated version of The Controversy of Zion titled The Grand Design of the 20 th Century, a small pamphlet of 45 pages in A-6. في عام 1966 ، عندما اعلنت روديسيا مستقلة عن بريطانيا العظمى ، وذهب الى هناك ومحادثاته التحقيقات وأصبح الكتاب المعركه من أجل جنوب افريقيا فى عام 1974 وكتب قبل وفاته بفتره وجيزة انه كتب كثيرا الصيغة المختصره للجدل بعنوان صهيون الكبرى تصميم من القرن ال 20 ، من كتيب صغير في 45 صفحة أ - 6. Here he reduced the story from 300.000 to app. وقال انه خفض هنا قصة من 300،000 لتشغيل التطبيق. 13.000 words. 13،000 الكلمات. In these last three books he does not talk very much about Jews or Zionists. في هذه الكتب الثلاثة الاخيرة وقال انه لا يتحدث كثيرا عن اليهود او الصهاينة. He used many circumscriptions, such as “the powers masking themselves as “Liberalism”. وقال أنه استخدم الكثير من التقييدات ، من قبيل "السلطات اخفاء انفسهم" الليبراليه ". However, there is nothing to indicate, that he changed his view of their role in history. ومع ذلك ، ليس هناك ما يشير الى انه يرى ان تغير من دورها في التاريخ. I can only guess the reason for his reserve, it was probably in order to get the books published, In the books about Rhodesia and South Africa he saw just the latest unwinding of the West and its values as a victim of the world revolution in perfect agreement with the corrupt politicians of the West and under the relentless pressure of the Zionists. لا يسعني الا ان السبب في تخمين احتياطى له ، وانها ربما كانت من اجل الحصول على الكتب المنشوره ، في كتب عن روديسيا وجنوب افريقيا ورأي آخر الفك فقط من الغرب والقيم بوصفها ضحيه للثورة في العالم في الكمال بالاتفاق مع السياسيين الفاسدين من الغرب بلا هوادة ، وتحت ضغط من الصهاينة. His theme was the hippocracy of the liveration of the blacks from tyranny, when the truth was that that Africa was taken back into the stoneage from whence it came. صاحب الموضوع هو hippocracy من liveration من السود من الطغيان ، حين ان الحقيقة هي ان افريقيا التي تتخذ من جديد في stoneage من أين جاءت. He also mentions the attacks on these white bastions and a distinct war on the white mans world, a theme where the question of race is mentioned, a theme he has not cultivated earlier as far as I can recall. كما انه يشير الى هذه الهجمات على معاقل الابيض ومتميز الحرب على الابيض مان العالم ، وهو موضوع فيها مسألة السباق المذكور ، وهو موضوع لم يكن قد المزروعة في وقت سابق بقدر ما أتذكر. In 1966 he “experienced” the new emigration law in the USA, which would change the USA from a mainly white area into a more and more coloured one and he “experienced” the movement for civil rights” and possibly the new migration wave. في عام 1966 وقال انه "من ذوي الخبرة" قانون الهجره الجديد في الولايات المتحدة ، من شأنها ان تغير الولايات المتحدة بشكل رئيسي من الابيض الى منطقة اكثر واكثر واحد واللون وقال انه "من ذوي الخبرة" حركة الحقوق المدنيه "وربما موجة جديدة من الهجره. So he had seen the main issues of the battle against the West and a Jewish battle against the white man and he has no doubt imagined a development somewhat like the one we see to-day with masses of migrants from the third world although he probably did not imagine, that the populations of the West would so feebly tolerate it. ذلك انه ينظر الى القضايا الرئيسية في المعركه ضد الغرب واليهود معركة ضد الرجل الابيض وليس لديه اي شك في تصوره للتنمية الى حد ما مثل واحد لاننا نرى يوما مع الجماهير من المهاجرين من العالم الثالث على الرغم من انه ربما لم لا اتصور ، ان سكان الغرب من شأنه ان يسمح ذلك بضعف. In The Grand Design he mentions Cecil Rhodes and his plans for a British world government and he could (before his dead in 1976) have read and taken in Gary Allens None Dare Call it Conspiracy (1976) which talks about the Bilderberg-group and the Council of Foreign Relations as players in the game of hidden politics. فى الكبير وهو يذكر سيسيل رودس وخططه لحكومة بريطانيا والعالم وقال انه يمكن (قبل قتيلا في 1976) قد اتخذ في القراءة وغاري الن يجرؤ لا شيء يطلق عليه مءامره (1976) التي تتحدث عن bilderberg - وفريق مجلس العلاقات الخارجية كما لاعبين في لعبة السياسة الخفيه. But that does not seem to change his basic view of the driving forces behind the destruction of the world as Talmudic and as described in The Controversy of Zion . ولكن ذلك لا يبدو ان التغيير الاساسي نظرا للالقوى الدافعه وراء تدمير العالم كما تلمودي وعلى النحو المبين في الخلاف صهيون. And that the West bears the greatest responsibility for the fact, that this destruction can succeed. وان الغرب يتحمل المسؤولية الكبرى عن حقيقة ، ان هذا الدمار لا يمكن ان تنجح. To-day Douglas Reed and his explanation of the events of world history are more relevant than ever. ليوم ودوغلاس ريد وشرحه الاحداث التي وقعت في تاريخ العالم هي اكثر اهمية من اي وقت مضى. Naturally he had expected a settlement of the battle between “good and evil” at the turn of the millenium at the very latest and in Rhodesia i 1966 and in South Africa in 1976 he saw signs of the great “Third Event” (the Third World War) which the hidden powers need in order to lock their world dictatorship in place. وبطبيعة الحال كان يتوقع التوصل الى تسوية للمعركة بين "الخير والشر" فى بداية الالفيه الجديدة كحد اقصى وانا في روديسيا و1966 في جنوب افريقيا فى عام 1976 قال انه يرى دلائل على الكبير "الحدث الثالث" (العالم الثالث الحرب (القوى الخفيه التي تحتاج اليها لقفل على الديكتاتوريه في العالم. But are we not to-day very close to a world war started first against Iraq and now perhabs soon against Iran – for Israel – and with the Jewish leaders of the worlds media as pushers? ولكن ، هل نحن ليس ليوم واحد على مسافه قريبة جدا من العالم بدأت الحرب الاولى ضد العراق والآن ضد ايران قريبا perhabs -- لاسرائيل -- ومع قادة اليهود من العالمين مروجي وسائل الاعلام؟ Are we not witnessing the creation of Eretz Israel while the United States as the most recent great host nation is being destroyed? ألسنا نشهد خلق Eretz اسرائيل وفي حين ان الولايات المتحدة بوصفها احدث المضيفه العظيمة للأمة تدمر؟ Do we not to-day see the destruction of our culture on all fronts – directed and increased by leading Jewish powers first and foremost in the media, politics and finance? هل نحن لم أنظر يوما الى تدمير ثقافتنا على جميع الجبهات -- والموجهة من قبل مما يؤدي الى زيادة سلطات يهوديه اولا وقبل كل شيء في وسائل الاعلام ، والسياسة المالية؟ Is that not their enforced multi-culture in the West – and the implementation of monocultural racisme in Israel? هو ان حالات الاختفاء القسري وليس متعدد الثقافة في الغرب -- وتنفيذ أحادي الثقافة العنصريه في اسرائيل؟ Is that not the revolutionary masses of the new world that are supposed to apply pressure from below on the worlds' governments through the UN, the EU, conventions, media bombardment and political protection whilst well placed Zionist leaders apply similar pressure from above? هو ان لا الثوريه لجماهير العالم الجديد الذي من المفترض ان الضغط من الاسفل على العالمين حكومات من خلال الامم المتحدة ، الاتحاد الاوروبي ، والاتفاقيات ، والقصف وسائل الاعلام والحمايه السياسية في وضع جيد في حين ان القادة الصهاينة تطبيق ضغوط مماثلة من فوق؟ Do we not in reality have the tyrranical world government through 9/11 and terrorlegislation all over the Western World, which only need a couple more terror events in order to be formally appointed? هل نحن في الواقع لا تملك الحكومة tyrranical العالم من خلال 9 / 11 وterrorlegislation في جميع انحاء العالم الغربي ، الذي يحتاج فقط الى بضعة أحداث مزيد من الارهاب لكي تكون عين رسميا؟ The world army is about to be in place and “world wide legislation” is being implemented with a background in the Nürnberger Tribunal and the genocide convention – both established predominantly by Jews. جيش في العالم على وشك أن تكون في مكان و"التشريعات في جميع انحاء العالم" يجري تنفيذه لديهم خلفية في nürnberger المحكمه واتفاقيه منع جريمه الاباده الجماعية -- سواء أنشئت أساسا من اليهود. The 3rd of March is one of the most important Jewish holidays, Purim, when the murder of the Persian, antisemitic minister Haman, his sons and 75.000 Persians 2500 years ago is celebrated merrily with the symbolic whipping of Haman in the synagogue and the eating of triagular meat-cakes symbolising Hamans ears. في الثالث من اذار / مارس هو واحد من اهم الاعياد اليهودية ، purim ، عندما قتل من الفارسيه ، والمعاديه للسامية وزير هامان ، وابنائه ، و75.000 الفرس 2500 الذي يحتفل به منذ سنوات مع merrily الرمزيه الجلد من هامان في الكنيس اليهودي والاكل لل triagular اللحوم كعك symbolising hamans الاذنين. The world media is flowing over with news showing how little has changed in the Jewish idea of world domination. وسائط الاعلام العالمية على مدى يتدفق مع الاخبار التي تبين كيف لم يتغير شيء يذكر في اليهودية فكرة السيطرة على العالم. The new Haman in Persia, the “antisemitic” president of Iran, Mahmoud Ahmadinejad is demonised with falsified propagande in thousands of articles and TV-programs, where the world opinion is being whipped up in order to foment a war against Iran. الجديد هامان في بلاد فارس ، "المعاديه للسامية" رئيس ايران ، محمود أحمدي نجاد هو demonised مع مزورة propagande في الآلاف من المقالات وبرامج التلفزيون ، حيث يجري الرأي العام العالمي للجلد المصرية من اجل اثارة حرب ضد ايران. It is very likely that it can lead us into the Third World War. ومن المرجح جدا انها يمكن ان تؤدي بنا الى حرب عالمية ثالثة. Also the two attacks on Iraq, which were obviously for Israel and nothing else, were started in connection with Purim. ايضا الهجومين اللذين وقعا على العراق والتي كان من الواضح ان لاسرائيل ولا شيء سواها ، والتي بدأت فيما يتعلق purim. The most recent, nauseating example is trying to get millions of Christian children the world over to pray for protection of Israel against Irans alledged atomic threat ( Jewish Post 27.2.2007 – 9 Adar 5767). أحدث ، التقزيز مثال على ذلك هو محاولة للحصول على الملايين من الاطفال المسيحيين في جميع انحاء العالم للصلاة من اجل حمايه اسرائيل ضد التهديد الذري irans المزعومه (اليهودية بعد 27.2.2007 -- 9 مارس 5767). Meanwhile practically no media mentions Israels enormous stores of weapons of mass destruction including hundreds of ready-to-go atomic missiles. وفي الوقت نفسه هناك عمليا أي وسائل الاعلام ويذكر israels مخازن هاءله من اسلحه الدمار الشامل بما في ذلك مئات جاهز للاذهب الصواريخ الذريه. In Denmark we have just seen a revolutionary mob mobilising for battle in the streets and hundred of thousands of foreigners can be mobilised as fifth column against the West in case of war. في الدانمرك ولدينا فقط شهدت تعبئة الغوغاءيه الثوريه للمعركة في الشوارع ، ومئات الالاف من الاجانب يمكن تعبئتها على النحو العمود الخامس ضد الغرب في حالة الحرب. Pressure from above by money, media and politics – from below a whipped up and destructive mob for the purpose of creating a world dictatorship with its center in Jerusalem (David Ben Gurion 1962). الضغط من فوق المال ، ووسائط الاعلام ، وسياسة -- من دون جلد والمدمره حتى الغوغاء من اجل خلق عالم الدكتاتوريه مع مركزها في القدس (ديفيد بن غوريون 1962). The president of the worlds only superpower is completely in the pocket of Jewish “advisors” and will soon be thrown away by them like a piece of used toiletpaper. رئيس القوة العظمى الوحيدة في العالم تماما فى جيب اليهود "مستشارين" في وقت قريب وألقيت بها بعيدا مثل قطعة من استخدام toiletpaper. In the coming up election the two parties will compete with each other in pleasing world Jewry the most. في الانتخابات القادمة حتى الطرفين سوف تتنافس مع بعضها البعض في العالم ارضاء ليهود اكثر. Exactly as described by Douglas Reed fifty years ago. تماما كما وصفها دوغلاس ريد منذ خمسين عاما. The big Jewish organizations and the world media yell louder and louder about “antisemitism” and there will be antisemitism for sure. المنظمات اليهودية الكبرى في العالم واعلى ويصيح وسائل الاعلام عن اعلى "معاداه الساميه" ، وسوف يكون هناك للتأكد من معاداه الساميه. But it will be far more correct to call it what Douglas Reed himself called it: “A conspiracy of truth”. ولكنها ستكون اكثر بكثير لتصحيح ما يطلق عليه دوغلاس ريد نفسه يحمل اسم : "مءامره من الحقيقة". Knud Eriksen Knud اريكسن Biography by Revisionists.org السيره الذاتية عن طريق revisionists.org |