C
由道格拉斯蘆葦
由道格拉斯蘆葦

NOTE: This is a machine-translation. Please assist with a better one! My e-mail address on intro-page

道格拉斯蘆葦

The Controversy of Zion

爭議錫安

A Summary 摘要

by Knud Eriksen , 1998 由knud埃里克森 , 1998年

In the foreword to the 1985-edition of Douglas Reeds book, the author Ivor Benson describes, how the intervening years from 1956, when the book was completed, until 1985, have confirmed Douglas Reeds interpretation of the past 2.000 years of history in every way.在前言1985年版的道格拉斯蘆葦書中,作者ivor班森介紹,如何干預,從1956年,當這本書已經完成,直到1985年,已證實道格拉斯蘆葦的解釋,過去二點○○○年歷史以各種方式。 He covers the continued role of the Middle East as the tinderbox, that can become the cause of the next world war, and the continued suppression and misrepresentation, in the media, of all news and discussion.他涵蓋中繼續發揮作用,對中東作為tinderbox ,即可以成為事業的未來世界戰爭,並繼續鎮壓和失實陳述,在媒體上,所有的新聞和討論。

It was only the few who knew the background of talmudic Zionism and Communism, who had a chance to understand such decisive events as the so-called “Six-days-war” and the later massive invasion of Lebanon i 1982.這是只有少數誰知道背景talmudic猶太复國主義和共產主義,誰有機會了解這種決定性的事件,作為所謂“ 6天戰爭”以及後來的大規模入侵黎巴嫩i 1982年。 The invasion was supposed to do away with the PLO, it was said, but in reality it was simply a part of the old Great-Israel-plan (Eretz-Israel).入侵是要破除與巴解組織,有人說,但在現實中這只不過是一部分舊的大以色列計劃( eretz -以色列) 。 Just as is todays invasion of Iraq.就像是今天的美國入侵伊拉克。

The worlds pro-israeli massmedia picture of Israel as a small, innocent democracy, which was constantly in need of help, became more and more untrustworthy, so not many were surprised, when the English Institute of Strategic Studies could report, that Israel had become the worlds fourth greatest military power after The United States, Soviet and China, but way ahead of nations like England and France.世界親以色列的傳媒圖片,以色列作為一個小型的,無辜的民主,這是不斷在需要幫助的,變得越來越不可信,所以沒有很多人感到驚訝,當英語戰略研究所的報告可以,以色列已成為世界四分之一的最大軍事強國,僅次於美國,蘇聯和中國,但前進的道路上的國家如英國和法國。 After the fall of the Soviet Union, this country, with a population about the same size as the tiny danish one, may even have risen further on this top-4-list!垮台之後,蘇聯,這個國家,人口約大小相同小小的丹麥1 ,甚至可能進一步上升,在此頂端- 4 -清單!

The change in the reactions of the Jews themselves at this time - 1982 - was significant: After the massacre of 1.500 men, women and children in two palestinian refugee-camps in Beirut, the Western media timidly withheld comments, while 350.000 inhabitants of Tel Aviv protested against their own government.的變化,反應猶太人自己在這個時候-1 982年-顯著:後屠殺1. 500男人,婦女和兒童在兩名巴勒斯坦難民的難民營中的貝魯特,西方媒體ti midly不予評論,而3 5 0.000的居民特拉維夫抗議他們自己的政府。

Douglas Reed seems to have foreseen this development also, for among the last words in his book – from 1956 – are the following: “I think, that the Jews of the world are beginning to realize the wrong of revolutionary Zionism, the twin of the other destructive movement, Communism, and that towards the end of this 20th Century they will finally have decided to join in the ranks of mankind.”道格拉斯蘆葦似乎已預見到這方面的發展也為其中的最後一句話,在他的著作-從1 956年-以下內容:“我認為,猶太人的世界開始認識到錯誤的革命猶太复國主義,雙重的其他破壞性運動,共產主義,並且在接近年底時,這20世紀,他們將最終決定加入行列,在人類的“ 。

The book starts out with a 1789-quotation from the philosopher Edmund Burke who, in Reflections on the Revolution, directed a literary attack on the French Revolution:這本書開始了與1789年-報價從哲學家埃德蒙柏克誰,在思考上的革命,針對文學的攻擊,法國大革命:

“Something has happened which it is hard to speak about and impossible to keep silent about.” “一些已經發生的事情,這是很難談論和無法保持沉默” 。

World Revolution, Zionism and World Government 世界革命,猶太复國主義和世界政府

The World Revolution, which in this century (20th) has destroyed human civilization to an unheard of degree - so far - was only one of the two revolutionary movements, which spead like an epidemic pest over the world from the same week in October 1917.世界上的革命,這在本世紀( 20 )摧毀了人類文明的一個聞所未聞的程度-到目前為止-只是其中兩個的革命運動,這s p ead像流行病防治蟲鼠遍布世界各地,從同一個星期裡,在1 9 17年1 0月。 Both sprang from talmudic-lead Eastern Jews.雙方興起,從talmudic鉛東區的猶太人。 The World Revolution has been the climax, so far, of judaic world conquest.世界上的革命已進入高潮,所以迄今為止,在猶太世界的征服。 The defeat of the Revolution is only apparent.失敗的革命,只是明顯。 Its destructive effect continues a bit more covertly without Soviet, but still with China as an example of this type of terror-lead slavesociety, and with judaic agents solidly placed on the most important posts in the world.其破壞性影響繼續多一點,暗地裡沒有蘇聯,但仍與中國作為一個例子,這種類型的恐怖活動導致slavesociety ,並與猶太代理商紮紮實實地放置於最重要的職位,在世界上。 All the “spiritual values” continue, as f.ex.所有的“精神價值”繼續下去,因為f.ex. also in the EU.此外,在歐盟。

And its twin, Revolutionary Zionism, grows ever stronger towards the envisioned Eretz-Israel - Great Israel, which is to stretch from the Nile to the Eufrat in the whole “original area”, with all the”Jews” of the world brought together there, and with Jerusalem as the world capital and centre of the “World Peace of the World Government”.及其孿生,猶太复國主義的革命,越來越強,對所設想的eretz -以色列-偉大的以色列,就是要舒展,從尼羅河到e ufrat在整個“原區” ,所有“猶太人”的世界聚集了有,並以耶路撒冷為世界資本和中心的“世界和平的世界政府” 。

Everything is supported by the Pentateuch of the Old Testament, supplemented by the Talmud, concerning the predestination of the “Chosen People” to exterminate or subjugate all other nations.一切是支持由pentateuch的舊約,並輔以猶太法典,有關predestination的“人民選擇”消滅或征服所有其他國家。 Among the Zionist leaders this is taken one hundred percent seriously.猶太复國主義之間的領導人,這是採取的100 % ,認真。 Like a military operation the two groups work together with incredible synchronisation towards the all-domineering World Government.像軍事行動,這兩個團體一起工作令人難以置信的同步對全盛氣凌人的世界政府。 It will not be long before it becomes a reality.它不會很長,才成為現實。 We see it happening every day: UN, NATO, EU, WTO, International Treaties and Conventions, International Courts with transnational jurisdiction and the hundreds- even thousands - of international mergers and take-overs in business.我們看到,它每天都在發生的事情:聯合國,北約,歐盟,世界貿易組織,國際條約和公約,國際法庭與跨國管轄權和數百,甚至數千名-的國際兼併和接管o vers在業務上。

Also the idea of world government has its background in The Old Testament and the Talmud.也是世界的想法,政府有其背景,在舊約聖經和猶太法典。 It is “The Chosen People”, which arranges matters according to the text, with the rest of the world as slaves.這是“人民的選擇” ,安排事宜,根據該文本,與世界其餘地區的奴隸。 The greatest achievements of both movements took place in the periods of confusion close to the end of-, and right after the two worlds wars, which were started by the leaders of these two movements.最偉大的成就都運動發生在該時期的混亂,接近年底, - ,右後兩個世界的戰爭,開始了由兩國領導人的變動。 Only the Revolution and Zionism came out as winners after the two global wars, with their inconcievable suffering.只有革命和猶太复國主義出來,作為得獎者後,這兩項全球性的戰爭,與他們的inconcievable的痛苦。

Victors in the first global war 勝利者在第一次全球性戰爭

After the First World War the Revolution was fixed in Russia with terror and extermination of all “classes” down to - and including - the culac, a farmer with 3 cows.第一次世界大戰後革命是固定的,在俄羅斯的恐怖和消滅所有“班”打倒-包括- cu lac,農民與三頭牛。 It was an almost exclusively Jewish government, which wielded this terror.這是一個幾乎完全是猶太人的政府,揮舞這種恐怖。 It was to last for 70 years, with roughly 20 million murders on its conscience (And Communism worldwide a total of 100 million).這是去年為70年, 大約有二千萬的謀殺案就其良知(和共產主義在全世界共100萬美元) 。

Although western media, especially from 1952 on, carried on about “anti-semitism” in the Soviet, this was never anything but bluff, because these Soviet Jewish leaders simply got cold feet as the reign of terror came to be known as the Empire of Evil.雖然西方媒體,特別是從1952年起,進行了有關“反猶太主義”在蘇聯,這是從來沒有什麼,但虛張聲勢,因為這些前蘇聯猶太領導人簡單了冷戰英尺作為的恐怖統治後來被稱為帝國邪惡的。 In reality it was only different fractions fighting each other.在現實中,這只是不同組分的戰鬥對方。 The most obvious “Jewish” representatives were withdrawn, but the power structure, especially in the secret police, that had the decisive power, remained “Jewish”.最明顯的“猶太”的代表,被撤回,但權力結構,特別是在秘密警察,有決定性的權力,仍然是“猶太人” 。 “Anti-semitism” was severely punished (right up until the fall of the Soviet Union, and possibly still is) and was therefore quite unthinkable. “反猶太主義”被嚴懲(右直至秋天,蘇聯,並在可能的仍是) ,並因此相當不堪設想。

Right after the Revolution there was a death penalty for being in possession of “The Protocols of the Learned Elders of Zion”, which was appearantly one of the “Jews’” plans for world conquest through revolution, and for breaking down Christian countires.正確的革命後有一個死刑,被藏在“議定書的教訓長者錫安” ,這是appearantly一個“猶太人”計劃征服世界,通過革命,並打破了基督教countires 。

At the same time Zionism, with the Balfour-Declaration of October 1917, had obtained a promise from Great Britain, in return for bringing The United States into the World War, to give to the Jews “a national home” in Palestine.在同一時間,猶太复國主義,與鮑爾弗聲明1917年10月,得到了承諾,從偉大的英國,作為回報,使美國成為世界反法西斯戰爭,給猶太人“一個國家家”在巴勒斯坦人。

Slowly the pressure on the politicians of the West was increased, in order to make this a reality.慢慢的壓力,政治家,西方增加,為了使這成為現實。 Especially on the American ones, who were surrounded by Jewish “advisers”, and the immigration to the area increased enormously by the miraculous remedy of “Anti-semitism”, combined with the support of jewish tycoons and western pro-Zionist leaders in the inter-war period.特別是對美國,誰被包圍的猶太“顧問” ,和移民領域的巨大增加,由神奇的補救措施“反猶太主義” ,再加上支持猶太富商和西方親猶太复國主義領導人在跨-時期。

And the League of Nations became the first core of the World Government, also with Zionists on high posts, pulling strings.和國家聯盟,成為第一個核心的世界政府,也與猶太复國主義者對高職位,拉弦樂團。

And in the next global war.......... 在未來的全球性戰爭..........

In the same way it was only these three movements – Communism, Zionism, and World Government, that profited from the suffering and destruction of the Second World War.在同樣的方式,這只是這三個運動-共產主義,猶太复國主義,和世界政府,從中獲利的痛苦和毀滅的第二次世界戰爭。 The Western Powers helped the World Revolution to entrench itself deep in Europe.西方列強的幫助世界革命,以鞏固本身的深在歐洲。

General Eisenhower ordered the Western generals to stop at a line Vienna-Berlin.一般艾森豪威爾下令西方將領停留在一條線維也納-柏林。 All of the Eastern European countries, the “liberation” of which had supposedly been what the whole war was all about, were sacrificed to the revolutionary terror at the Yalta-conference.所有的東歐國家, “解放” ,其中理應得到什麼,整個戰爭是所有約,被犧牲的,以革命的恐怖在雅爾塔會議。

At first Zionism supported Hitler financially and with a hesitant or even obliging press.在第一次猶太复國主義的支持,希特勒在財政上和與猶豫,甚至迫使新聞。 Then, in 1933, it declared Holy War on him.然後,在1933年,它宣布聖戰對他的。

Zionists obtained so much compassion for Jews after the persecution and the much-advertised extermination, that the world powers and the populations of the West accepted a division of Palestine and the “re-settling” of Jews in the area.猶太复國主義者取得這麼多的同情猶太人後,迫害和很多廣告滅絕,這個世界的權力和種群的西接受記名表決,巴勒斯坦和“再解決”猶太人在該地區。 The arabs were deliberately sacrificed, and this started one of our times’ most dangerous anti-Western hate-waves – strongly maintained ever since.阿拉伯人故意犧牲,這一開始我們這個時代的'最危險的反西方的仇恨海浪-強烈保持至今。

Reed gives many examples of the “special sufferings” of the Jews during the war being only media-fabricated lies.蘆葦,讓很多例子, “特別痛苦”猶太人在戰爭期間只有媒體編造的謊言。 In ratio to their numbers they didn’t suffer any more or any less than other people, but this was an example of the phenomenon, that everything must focus on Jews.在比例,他們的人數,他們並沒有遭受任何更多的或任何少於其他人,但是這是一個例子,這種現象,一切都必須著眼於猶太人。 Other peoples have suffered far more, numerically.其他國家人民遭受了更多的,數值。 At the end of the war, and shortly thereafter, Zionists received enormous loads of weapons from the Soviet Union.在戰爭結束後,此後不久,猶太复國主義者所收到的巨大荷載的武器來自蘇聯。 And several hundred thousands of Jews emigrated from a country, which no-one else could get out of, so that soon they became a well-armed majority, being able to drive the original population away by Old Testament terror.與數十萬猶太人移民從一個國家,沒有一個人,否則可能會失控,使他們盡快成為裝備精良的大多數,能夠驅動器原有的人口被舊約恐怖。 The result was 600.000 miserable refugees.結果是600.000悲慘的難民。

The United Nations, which was originally planned and organized by Alger Hiss and and the Jew Harry Dexter White, both later exposed as communist spies, was to become a temporary climax of a judaic-dominated World Government.聯合國,這本來是有計劃,有組織,由阿爾及爾噪聲和和猶太人哈利德克斯特白色,後來都暴露了共產主義作為間諜,是要成為一個臨時的高潮一個猶太佔主導地位的世界政府。 It’s many ramifications all had as their most important purpose to reduce the sovereign nations to municipalities, and to give unlimited power to the organisation itself.它的許多影響,都作為其最重要的目的,以減少主權國家,以直轄市,並給予無限的權力,以組織本身。 Naturally in order to “secure peace”, just like the League of Nations.當然,為了“確保和平” ,就像國家聯盟。 For many years the organisation was communist-dominated, and its many condemnations of israeli terror were never followed up by action.多年來,該組織是共產主義佔主導地位的,和它的許多譴責以色列的恐怖行徑從來沒有跟進行動。

The unconditional support from Western leaders for an ever-growing Great-Israel leads towards a World Government with-, or without a Third World War.無條件的支持,從西方國家領導人為一個不斷成長的大以色列,導致建立一個世界政府, - ,或沒有第三次世界大戰。 Israel’s open nationalism and racism gets no serious criticism from a Zionist-dominated “public opinion”.以色列的開放的民族主義和種族主義的獲得沒有造成嚴重的批評,從一個猶太复國主義佔主導地位的“民意” 。 The West is closing down its own states as “antiquated”, and they are more and more under the control of the swelling international organisations, dominated by “Jewish” agents.西部地區是倒閉,自己的國家為“過時” ,他們更多的控制之下,腫脹國際組織,主導的“猶太”代理商。 The pattern of setting Western powers up against each other and letting them bleed to death, is now worked in thoroughly, and has become almost an exact science.模式設置西方列強對對方,讓他們流血死亡,是現在的工作徹底,並已幾乎成為一門精確的科學。

The “Jewish Agents” of the West, who are working for either Zionist or Communist success, are now behaving in an unrestrained, treasonable manner and quite in accordance with “The Protocols of the Learned Elders of Zion” for destruction of “Christian Nations”. “猶太人的代理人”的西,誰的工作無論是猶太复國主義或共產主義的成功,現正表現出一個瀟灑,叛逆的方式,不少在按照“議定書的教訓長者錫安”銷毀“基督教國家” 。 A Third World War could be the third act, which these forces consider necessary to gain complete control in the ensuing need and confusion.第三次世界大戰可能成為第三法,這些勢力認為有必要,以取得完整的控制在隨後的需要和混亂。

Sacrificing many of their “own people” has been acceptable, even necessary, before, in order to maintain a government based on fear, and also for populating Israel through manufactured “anti-semitism”.犧牲了他們的許多“自己的人民”已被接受的,甚至是必要的,之前,為了維持政府基於恐懼,也為填充以色列通過製造“反猶太主義” 。

And then we get the war ...然後我們得到的戰爭... unless enough people, the world over, wake up and pull the war-mongers away from the “handle for the big bang.”除非足夠多的人,世界,喚醒和拉戰爭mongers離“處理,為宇宙大爆炸” 。

The history of the previous 2.000 years 歷史前2.000年

The author supports his arguments by quoting statements, writings and actions made by “Jews”.作者支持他的論點引述報表,著作和行動所作出的“猶太人” 。 The desciption of the development of Zionism, in the last Century, for instance, focuses on Chaim Weizmann, who was a key figure in the political Zionist intrigues, and who became the first president of Israel.的說明發展的猶太复國主義,在上個世紀,舉例來說,著重於任魏茨曼,誰是一個關鍵的數字,在政治上的猶太复國主義陰謀,以及誰成為第一個以色列總統。 A special source is Weizmanns auto-biography from 1949, Trial and Error.一個特殊來源是weizmanns自動傳記從1949年,審判和錯誤。

The Jewish background of Communism and World Revolution is a fact, and enormous amounts of money have been spent exactly to try to hide this.猶太人的背景,共產主義和世界革命是一個事實,和大量的金錢,已經花了,正是試圖隱藏此。 Probably no other secret has cost as much to maintain.大概沒有其他秘密的成本已高達維持。 But Jewish sources exist, that admit it.但猶太來源的存在,承認它。 Both Jewish historians, communist leaders, newspaper articles and reports from the time of The Revolution are used as source material.雙方的猶太歷史學家,共產黨領導人,報紙的文章和報導,從時間的革命是用來作為源材料。

As to the longer historical perspective, Reed particularly supports his arguments by reference to the stongly Zionist historian, Dr. Josef Kastein, whose book, History and Destiny of the Jews, appeared in 1933.以長遠歷史的角度來看,蘆葦,特別是支持他的論點參照該stongly猶太复國主義歷史學家,博士約瑟夫kastein ,其圖書,歷史和命運的猶太人,出現在1933年。 However, he also uses many other sources, all mentioned in the bibliography in the book.不過,他也使用許多其他來源,所有提到的書目在這本書中。 Kasteins book covers the same time-span as “The Controversy”, and much information in Dr. Kasteins book can be taken as direct evidence of Douglas Reeds conclusions. kasteins書籍封面相同的時間跨度為“爭議” ,許多信息在博士kasteins書可以作為直接證據道格拉斯蘆葦的結論。

The Master Race 主種族

The misery began in the year 458 bC, when a small tribe in the old Judea accepted a creed based on race.苦難開始,在公元前458年,當一個小部落的舊朱迪亞接受了信仰,基於種族。 The tribe had previously been expelled by the Israelites for such racism.部落以前被驅逐出境,由以色列人對這種種族主義。 This seemingly unimportant event has probably caused more destruction for Mankind than both the existence of explosives and epidemics.這個看似不重要的事件,可能造成更多的破壞,為人類比都存在炸藥和流行病。 The tribe adapted the creed of the Master Race as nothing less than “The Law”.部落改編信條主種族作為不亞於“法律” 。

The Judeans were a small tribe under the Persian king.該judeans被一個小部落下的波斯國王。 The creed of Judaism was not the beginning of monotheism, as has been propagated.該信仰猶太教是不是開始神,正如已經宣揚。 Monotheism dates all the way back to The Egyptian Book of the Dead, 2.600 years bC and maybe even further.一神論的日期,所有的方式回到埃及的書死亡,二點六〇 〇年卑詩省,甚至可能進一步。 Judaism, on the contrary, was the exact anti-thesis, namely the worship of a racist tribal god.猶太教,相反,是確切的反論斷,即崇拜種族主義的部落神。

“The Law” or “The Pact” was – and is – unique in being based on a statement from a tribal god, to the effect that his “chosen people”: “the Israelites” (in reality, the Judeans) would be set above all other peoples and settled in a “promised land”, if only they would stick to all of his rules and judgements. “法”或“協議”是-是-獨特的是基於一份聲明中從一個部落神,其大意是,他的“人民的選擇”: “以色列人”(在現實中, j u deans)將定上述所有其他人民和解決在一個“應許之地” ,如果只有他們將繼續堅持他所有的規則和判斷。 If Jehova, then, was to be worshipped in a certain place, it followed, that when the worshippers were not actually in that place, they were being “persecuted”, in “captivity” and had to “destroy” the “strangers” that “kept them in captivity”.如果jehova ,那麼,要崇拜,在某一個地方,其次,當做禮拜的人實際上沒有在那個地方,他們被“迫害” ,在“圈養” ,並“破壞” , “陌生人” “他們一直在圈養” 。 Only in this way was Jehova to be a god for all other peoples – as the punishing god, who punished his own people first – by a “captivity” among the heathens for their “transgressions against the law” and then, as by an exact script, punished the strangers by a predestined extermination, when “the chosen people” had followed all the rules to the letter.只有這樣,是jehova是一個神的所有其他人民-作為上帝的懲罰,誰受罰,他自己的人民第一次-由一個“圈養”之間的h e athens為他們的“越軌行為違反法律”,然後,由一個確切腳本,懲處由一個陌生人注定滅絕,當“人民的選擇”遵循的所有規則,以信。

It was probably not even a pact with the Judaeans, for according to “The Holy Scripture”, the pact was made with the Israelites, who had long since mingled with the rest of Mankind, and who have never known this racist creed as far as we know.這是可能甚至不是一個條約與judaeans ,根據“聖經” ,該協議是與以色列人,誰已久以來,相互交織,與其餘的人類,以及誰從來沒有已知的這一種族主義的信條據我們知道。 The Jewish Encyclopaedia says, that the Judeans “probably were a non-Israeli tribe”.猶太百科全書說,該judeans “大概是一個非以色列部落” 。 The Israelites turned away from the racism of the Judeans.以色列人扭頭從種族主義的judeans 。 The creed has gone down in history as having been created by the Levites from Judea.該信條已經在歷史上已經創造的利從朱迪亞。

What happened before 458 bC is mainly mythology, unlike the later, most important events.所發生的前458年,主要是神話,不像後來,最重要的事件。 The written record predates 458 bC by a couple of centuries, when the Israelites rejected the Judeans. The history of Moses was taken by the Israelites from the widespread mythology, which goes all the way back to the history of the Babylonean king, Sargon the Elder, 2.000 years earlier.該書面記錄早458年由一對夫婦的世紀,當以色列人拒絕judeans 。歷史鄭慕智是由以色列人從廣泛的神話,其中有雲所有的方式回到歷史的babylonean國王薩爾貢老, 2.000年較早。 The ten commandments are much like similar commandments from the Egyptians, the Babyloneans and the Assyrians.十誡是很像類似的誡命,從埃及人, babyloneans和亞述人。 These common ideas about one god for all mankind, the Levites, the rulers of Judea, then put in reverse, when they wrote down their laws.這些共同的想法約1上帝為全人類,利,統治者朱迪亞,然後付諸表決,在扭轉,當他們寫下他們的法律。 They founded the permanent counter-movement against all universal religions and identified the names Judea and Jews, with the doctrine of self-made separation from Mankind, racial hatred, murder in the name of religion, and revenge.他們成立了永久性反運動反對一切普遍的宗教和確定的名稱,朱迪亞和猶太人,與學說自製分離人類,種族仇恨,謀殺案,案中以宗教的名義,和報復。 Also the personification of treason, a Judas, was included right from the beginning of Judea.也人格化叛國罪,被猶大出賣,被列入的權利,從一開始朱迪亞。

The stories of Moses, leading a mass-exodus from Egypt, can not be true, even according to Dr. Kastein.的故事,摩西,率領一個大規模外流,從埃及,不能真實,即使根據博士kastein 。 It was invented, as a necessity, in order to fit into the pattern of “Jehovas revenge”, the destructive basic principle of Judaism.這是發明,作為一個必要性,在以融入“格局jehovas報復” ,破壞性的基本原則,猶太教。

The Israelites had, as the larger part of a segregated group of people, settled in the northern part of Canaan.以色列人了,因為較大部分的一個獨立的一群人,定居在北部的一部分,迦南。 In the south, sorrounded by the original canaanites, the tribe of Judah took shape.在南方, sorrounded由原始canaanites ,部落的猶大形成了。 Thus the name “Judaism” and “Jew”.因此,命名為“猶太教”和“猶太人” 。

This tribe was isolated from-, and did not get along well with, the neighbours, right from the start.這個部落的分離- ,並沒有相處,鄰居,從一開始。 There is much mystery concerning it, including its beginnings.有很多關於它的神秘,包括其開端。 It seems more to have been expelled than chosen.它似乎更已被開除,比選擇。 And in the following editions of “The Holy Scriptures”, written by their scribes, who wrote whatever suited them arose, in the course of the centuries, and in more and more places, the commands “destroy completely”, “tear down”, “exterminate” etc.並在以下幾個版本的“聖經” ,寫他們的文士,誰寫什麼適合他們的出現,在這個過程中世紀,在越來越多的地方,命令“完全摧毀” , “拆掉” , “滅絕”等。

The Israelites had withdrawn, then, from the Judeans’ racist beliefs and had mingled with the rest of Mankind.以色列人已撤回,然後從judeans '種族主義的信念,並相互交織,與其餘的人類。 They “disappeared” in this way as a separate people, while the Judeans kept to themselves by strict racial laws.他們“失踪”以這種方式作為一個單獨的人,而judeans保持自己嚴格的種族歧視的法律。

In the course of time these were further sharpened and expanded to regulate even the most trivial daily details.在這個過程中的時間,這些被進一步激化和擴大,以規管,即使是最瑣碎的日常細節。 The punishments for breaking the laws were severe, and common “Jews” came completely under the control of the scribes.懲罰打破法律嚴重,常見的“猶太人”來完全控制下的文士。 It was this spiritual ghetto, which became the forerunner for the physical ghetto and for the antagonism and exclusion by others, of the Jews, as a retribution.正是這種精神的猶太人區,成為前身為物理聚居區和對立和排斥他人,猶太人,作為報復。

Talmud and Treason 塔木德和叛國

In the Babylonean “captivity” the scribes added four “Mose”-books to the 5th, which had been the first.在babylonean “圈養”文士說,四個“ mose ”的書籍,到第五,已第一。 They expanded, in this way, further the intolerant racial religion, which would keep the Jews separated from the rest of mankind forever, if it could be enforced.他們擴大了,以這種方式,進一步不能容忍宗教,種族,這將保持猶太人的其餘部分隔開人類永遠,如果可以執行。 And in Babylon they found the means.和在巴比倫他們發現的手段。 The religious leaders actually succeeded in keeping their congregation completely separated from the surroundings.宗教領袖,實際上成功地使他們的聚集,完全脫離周圍的環境。 They obtained authority with those, who kept them “in captivity” for use against “their own”, and finally, in the year 536 bC, to show their gratitude, they destroyed the entire host-country through treason, through the help of the army of a new ruler, king Cyprus of Persia, who, in turn, they then destroyed etc……..the well-known pattern, which was later perfected and used, among many other occasions, in the two world wars in The 20th Century.他們獲得的權力與那些,誰維持他們“圈養”用來對付“自己” ,最後,在公元前536年,以示謝意,他們摧毀了整個投資所在國的通過叛國,通過幫助該軍隊的一個新的統治者,國王塞浦路斯的波斯,誰,在反過來,他們又銷毀等… … ..著名的格局,後來的完善和使用,其中包括許多在其他場合,在兩次世界大戰,在20世紀。 “The Jews”, by the way, at least the leaders, had a fine time in Babylon, according to Dr. Kastein. “猶太人” ,由方式,至少領導人,有一個優良的時間在巴比倫,根據博士kastein 。 They were completely free.他們是完全免費的。 The narrative of the destruction of Babylon created an image of an irresistible destructive power.敘事的破壞巴比倫建立了一個形象的一個不可阻擋的破壞力量。 This was another pattern, which was further expanded by the scribes.這是另一種模式,這是進一步擴大由文士。

Treason was always the return for hospitality.叛國始終是回報的盛情款待。 According to Dr. Kastein, the Jews were instrumental in the destruction of the Babyloneans, the Persians, the Egyptians, the Greeks and the Romans.據博士kastein ,猶太人器樂在破壞該babyloneans ,波斯人,埃及人,希臘人和羅馬人。 Each time by “streching out open arms” to a conqueror.每一次由“ streching出張開雙臂” ,以一個征服者。

This situation has continued up through the centuries.這種情況已持續透過百年。 Simultaneously, the chains of the common Jews were tightened more and more, and from the time of Jesus the Talmud had been developed, as a collection of scriptures, which contain rules of conduct for everything, particularly directed against Christianity.同時,鏈共同猶太人被收緊,越來越多的,從時間,耶穌的猶太法典已制定了,作為一個收集經文,其中包含了行為規則的一切,尤其是針對基督教。 The new religion of tolerance, which was the direct opposite of the Levitical racial hatred, constituted the worst danger for the scribes - that of loosing their grip on the congregation.新宗教的寬容,這是直接相反的利種族仇恨的行為,構成了最嚴重的危險,為文士-即失去其掌握的聚集。 If the many Jewish rules of conduct were broken, this was punished severely, even by death.如果許多猶太人的行為規則被打破,這是嚴厲懲處,甚至死刑。 The Jewish authorities held the common Jews in a grip of terror by means of an authority, given them by the “Christian” rulers.猶太當局共同舉行的猶太人在掌握恐怖手段的權威,賦予他們的“基督教”的統治者。 After Rome had lost its patience with the Jews, Jerusalem was destroyed in the year 70 and the Jews were scattered in the surrounding countries.之後,羅馬已經失去了耐心與猶太人,耶路撒冷被摧毀,在今年70和猶太人則散佈在周邊國家。

Sanhedrin sanhedrin

The world leadership in Judaism, which in Jerusalem was called the Sanhedrin, “the wise men of Zion”, moved around during the next centuries, as a mobile government with incredible power over the scattered congregations.世界上的領導,在猶太教,在耶路撒冷被稱為sanhedrin , “智者錫安” ,提出圍繞在下一世紀,作為一個移動政府與令人難以置信的權力分散的畢業典禮。 After the destruction of Jerusalem the headquarters were moved to Jamnia, where it remained for about 100 years.後銷毀耶路撒冷在內的總部被轉移到雅麥尼亞,在那裡停留約一百年。 Thereafter it was Usha in Galilea, then, as always because of “persecution”, it moved back to Sura in Babylon.此後,這是usha在galilea ,然後像往常一樣,因為“迫害” ,它搬回蘇拉在巴比倫。 For 600 years the world leadership remained in Jamnia, Usha and Galilea, in the oriental climate, where it belonged. 600年世界上的領導仍然在雅麥尼亞, usha和galilea ,在東方的氣候,它屬於。 When the world center was then moved to Spain, as a result of the moslem conquests (!) a long painful coexistence with the Christian countries began, in which the “oriental” mentality was not understood and appreciated.當世界中心,然後轉移到西班牙,由於穆斯林征服( ! )一個長期痛苦的共存與基督教的國家開始,在其中的“東方”的心態,是不理解和讚賞。 These sufferings are about to destroy the West in our time.這些痛苦即將摧毀西方,在我們這個時代。

Treason in “Spanish” 叛國罪在“西班牙語”

In the Christian Spain treason was repeated.在基督教的西班牙叛國重複。 As in Babylon and Egypt the Jews turned against the people among whom they lived.作為在巴比倫和埃及的猶太人,把對人民的,其中他們住。 They opened the gates of the city for the conquerors and was thereafter given custody of the raped city by the moslems ...他們打開大門,城市為征服者,並於此後,由於羈押的強姦城市的穆斯林... against whom they also turned in the end.對他們又在年底。 Once more they were thrown out for bad behaviour, in 1492.一旦他們更多拋出不良行為,在1492年。 They obviously were identified with the moslem conquerors and thrown out together with them.他們顯然確定了與穆斯林征服者和拋出與他們共同努力。 Among the worst “persecutions” they had had to endure, was being forbidden to keep slaves!其中最嚴重的“迫害”他們不得不忍受,被禁止繼續奴隸! (prof. Graetz): “hereafter the Jews could neither buy Christians as slaves nor recieve them as presents.” (教授格雷茨)說: “以下簡稱猶太人既不能購買基督徒的奴隸,也不接受他們作為禮物” 。

They had, by this time, been in Spain for 800 years.他們,這個時候,一直在西班牙為800年。 Most of them went back to Northern Africa, from where they had come, or they went to Egypt, Palestine, Italy, The greek Islands and Turkey.他們大多數又回到非洲北部,再從那裡來,或者他們前往埃及,巴勒斯坦,意大利,希臘島嶼和土耳其。 Other colonies had arisen in France, Germany, Holland and England, and these also recieved some of the expelled.其他殖民地已經出現在法國,德國,荷蘭和英格蘭,而這些還收到了一些被驅逐的。 Wherever they settled down, the religious leaders always had the local prince help them retain power over their congragation.而他們安頓下來,宗教領袖一直有本地的王子,幫助他們保留的權力,他們congragation 。 Total power.總功率。 Some of these Jews became very wealthy and they particularly developed loan capitalism as their power base.一些這些猶太人成為非常富裕,他們特別發達資本主義貸款作為其權力基礎。 They lent large sums to extravagant princes, and in return for these recieved many privileges as court Jews.他們借出大量到奢華的王子,並在返回這些收到很多的特權,作為法院的猶太人。 The best known representative for this money-power was the Rotschild family, which in the 19th century had become the real rulers of Europe.最有名的代表,這筆錢功率是rotschild家族,在十九世紀已成為真正的統治者歐洲。

Then the world leadership of Judaism was then moved to Poland.那麼,世界的領導,猶太教,當時轉移到波蘭。

The Chazars 該chazars

This is one of the central mysteries.這是一個把中央的奧秘。 Why Poland?為什麼波蘭? There was no information about any considerable part of the Spanish Jews having moved to Poland, or information that any earlier mass-immigration of Jews into Poland had taken place.有沒有資料對任何有相當一部分的西班牙猶太人因遷居波蘭,或資料的任何早先的大規模移民的猶太人到波蘭已採取的地方。 In the 15-hundreds a (Jewish) population, counting millions, suddenly arose (Dr. Kastein).在15數百名一(猶太人)的人口,幾百萬票,突然出現(博士kastein ) 。 But populations of millions do not suddenly arise, and Dr. Kastein evades the question.但以百萬計的人口不突然出現,和博士kastein迴避的問題。 Behind this suppressed knowledge lies the key to understanding the following history of Zionism.這背後的打壓知識的關鍵所在,以了解以下的歷史,猶太复國主義。 The Jewish headquarter was established amidst these so-called Eastern Jews, of whom even the Western Jews had, until then, only heard rumors, and of which the rest of the world knew nothing.猶太總部設立在這些所謂的東部猶太人,其中連西方猶太人,在那之前,只聽到謠言,其中世界其餘一無所知。 From then on they took over the leadership of World Judaism.從那時起,它們就接管了領導世界猶太教。 They were descendants of the Chazars, a people of Turkish-mongoloid origin, who had converted to Judaism around the 7th Century aC From here an even harsher segregation was ordered by “the wise ones”. Meanwhile, the western Jews were slowly becoming “assimilated” in the Western European population, especially after the legislation that followed the French Revolution, which gradually gave them full civil rights.他們的後裔,該chazars ,一人的土耳其-蒙古出身,誰皈依猶太教周圍的第七世紀的交流從這裡一,甚至更嚴厲的隔離被飭令“明智的” 。與此同時,西方猶太人,慢慢成為“同化“在西歐的人口,尤其是後立法,其次是法國大革命,這逐漸給了他們充分的公民權利。 This eastern group gradually took over the leadership of “Judaism” to such a degree, that the Jewish “statistics” – which by the way have always been quite untrustworthy – practically let them disappear.這個東方集團逐步接手的領導“猶太教”到這種程度,即猶太人的“統計” -由道路一直很不可信-幾乎讓他們消失。 Today eastern Jews constitute at least 90 % of all Jews, according to these statistics, both in Israel and in the rest of the world.今天東區的猶太人構成至少90 %的所有猶太人,根據這些統計數據,無論是在以色列和世界其餘地區。

The western Jews who, by using fantasy and a maximum of twisting of truth, claimed to have once lived in Palestine, were slowly becoming assimilated, after having been thrown out of Spain, and almost “disappeared” as en entity.西方猶太人誰,用幻想和最多扭曲真相,聲稱曾經住在巴勒斯坦,慢慢成為吸收後,被拋出西班牙,幾乎“失踪”作為英文實體。 In their stead appeared the Eastern Jews, an Asian people, which had never had the slightest connection with Palestine.在其出現之而起的東部猶太人,一對亞洲人民,從來沒有過絲毫涉嫌與巴勒斯坦人。

And, suddenly, also the the world headquarters of the Jews disappeared.和,突然,也是世界上總部的猶太人消失了。 According to Dr. Kastein it “ceased to exist”.據博士kastein “不復存在” 。

World Government without Address 世界政府沒有地址

There was, however, not much indication that this was so.有,不過,沒有太大的跡象表明,這是如此。 But it became secret after 1772, when Poland was divided, and the larger part of the Jews came under Russian rule.但它成為秘密後, 1772年,當波蘭被分割,較大部分的猶太人來到下,俄羅斯的統治。 Such a world headquarter had existed for over 2.500 years, and now it was supposed to have suddenly disappeared.這樣一個世界總部已存在超過二點五○○年,而現在是假定有突然消失。 It could, nevertheless, be assembled, when Napoleon called in “The great Sanhedrin” in 1807, in order to get clarity concerning the loyalty of French Jews or lack of same.它可以,不過,組裝,當拿破崙在所謂的“偉大的sanhedrin ”於1807年,在為了得到明確的忠誠,法國的猶太人或缺乏相同的。 Dr. Kastein, himself, reveals joyfully, that “in the 19th Century a Jewish International took shape”.博士kastein ,自己,揭示高興地說, “在19世紀的一個猶太人國際形成了” 。

The 19th Century belonged to the revolutionary conspiracies of both Zionism and Communism, which unfolded in the 20th Century. 19世紀是屬於革命的陰謀雙方的猶太复國主義和共產主義,展現在20世紀。 It was also in that Century, that the physical ghetto was replaced by a mental one: the fear of “Antisemitism”.也有人在這世紀,物理聚居區是,取而代之的是一個精神之一:害怕“ antisemitism ” 。 In Jewish families, the question was whether to further Revolutionary Communism or Revolutionary Zionism (Weizmann).在猶太家庭,問題是,是否進一步的革命共產主義或革命的猶太复國主義(魏茨曼) 。 It ended up being both.它結束了既是。 Communism should tear down all nations.共產主義應該拆掉所有國家。 Zionism should establish one.猶太复國主義要建立一。 A World Government without an address was becoming a fashion, which has been followed undeviatingly all through the 20th Century.一個世界政府,沒有一個地址是成為時尚,已其次undeviatingly所有通過20世紀。

World Revolution and Master Race 世界革命和掌握比賽

The British statesman, Benjamin Disraeli (a baptised Jew) said, that Jews were behind all the revolutions in the middle of the Century (from 1848), and there was significant participation by Jews also in the French Revolution.英國政治家,首相迪斯累裡(一受洗禮的猶太人)說,猶太人背後的所有革命在本世紀中葉( 1848 ) ,並有顯著的參與,猶太人也在法國大革命。 However, according to Reed, no Jewish leadership of the initial intrigues has been traced.不過,根據蘆葦,沒有猶太人的領導,初步陰謀已被追查。 It was secret societies, especially the Jacobins, who played the leading part, and these could be traced back to the German professor Adam Weishaupt, who in 1776 founded the Illuminati, a secret society, directed against all Christian authorities.這是秘密社團,尤其是雅各賓派,誰發揮了主導的一部分,這些可追溯至德國教授亞當weishaupt ,誰在1776年創立了illuminati ,一個秘密的社會,是針對所有的基督教當局。 Soon it had infiltrated all of the European freemasonry and it then went on to America.盡快它已滲透到所有的歐洲,自由的和它接著就到美國。 The conspiracy of the Illuminati, which was accidentally revealed by the Bavarian government in 1787, contained almost, word by word, the same text in their program as the later “Protocols of the Learned Elders of Zion” (Nesta Webster) and it was clearly recognizable in the theories of the Russian Revolution.陰謀的illuminati ,這是無意中透露,由巴伐利亞州政府在1787年,載有近,逐字逐句地,相同的文字在他們的計劃,由於後來“議定書的教訓長者錫安” (內斯塔韋伯斯特) ,它顯然是在識別的理論,俄國革命。 The “Russian” Revolution was the first, which was Jewish without any doubt (around 90% of the leaders were Jews) and this revolution, along with the First World War was the first clear evidence, that “The Protocols of the Learned Elders of Zion” were being followed literally in the major events of the world. “俄羅斯的”革命第一,這是猶太人毫無疑問(約90 %的領導人是猶太人)和這個革命,隨著第一次世界戰爭是第一次明確的證據,說: “議定書的教訓長老錫安“被隨後從字面上來看,在重大事件的世界。

Reed gives several other examples of this script being an exact prophecy for the nearest future or a frightening plan for world conquest.蘆葦,讓其他幾個這方面的例子腳本作為一個確切的預言,為不久的將來或一個可怕的計劃,對世界的征服。 (See Chapter “The Protocols”, in Reeds book and the whole text of the Protocols under "Links" and "More"). (見第一章“議定書” ,在蘆葦和圖書的全文議定書下的“三通”和“更多” ) 。 It may never be proven, whether they are “Jewish” or not.它可能永遠無法證明,無論他們是“猶太人”或沒有。 More importantly, Reed frequently points out, that it has been mostly Jewish dissidents, who have warned against them.更重要的是,蘆葦經常指出,它已大多是猶太人持不同政見者,誰也警告對付他們。 He mentions several.他提到幾個。 But the details of the World Government are being put in place day after day.但詳細的世界,政府現正付諸表決,在地方,日復一日。

Knud Bjeld Eriksen, February 6., 1998 knud bjeld埃里克森, 2月6日, 1998年

Home
Contents
內容
Names 名稱